Arumaniez's Blog

Just wanna share some informations.. :)

OST You’re Beautiful – Lyrics

Promise

by: A.N.JELL


I will promise you du nune neoman damgo salagalgge

I will promise you du pale neol ango salagalgge

Achime nun ddeo jamdeun sunganggaji neo hanaman geurilgge

Saranghae i mal itjima I Love you Forever

Deoun yeoreum nale geuneuli doejulgge bioneun nalen usani doejulgge

Geotdaga jichil ddaen jageun uijado doejulgge useul ddae ni gibbeum

Dubaega dwaege hamgge useulgge nunmul heullil ddaen sugeoni doel neol daggajulgge

I will promise you du nune neoman damgo salagalgge

I will promise you du pale neol ango salagalgge

Achime nun ddeo jamdeun sunganggaji neo hanaman geurilgge

Saranghae i mal itjima I Love you Forever

Uri saineun machi Coffee and Doughnet gatji

Nage gibbeumeul jeonhaejun neoneun nae seupyesyeol

HaruHaruga Energy bujokadamyeon Emergency

Naege saengmyeongi buleojul dalkoman geudaee hyanggi

Maeil hana hana ggok sumgyeonoheun nae sarangeul

Hamgge haneun naldongan modu boyeojulggeoya

I will promise you eodie itddeon neoman gieokhalgge

I will promise you mwol haedo neomaneul gieokhalgge

Yeongwoni neoreul saegil i gaseumman pumgo sala galggeoya

Saranghae i mal gieokhae I love forever

Yes A.N.GELL why here I will promise Just do it Girl

Saranghandaneunde museun mali pilyohae

GwangGwang georineun woenjjok gaseumeuro daedapalgge

One step Two step Three and Four ni gyeote cheoncheoni dagagalgge

Gidariran mal ssawi ibe samji mot ae I will take you

I will promise you du nune neoman damgo salagalgge

I will promise you du pale neol ango salagalgge

Achime nun ddeo jamdeun sunganggaji neo hanaman geurilgge

Saranghae i mal itjima I Love you Forever

English Translated

I will promise you to live with only you in my two eyes

I will promise you to live with only you in my two arms

From the time I open my eyes and till I sleep I will only yearn for you

I love you don’t forget these words I Love you Forever

I will become the shade in the hot summer

I will become your umbrella when it rains

I will become the small chair when you become tired from walking

So that your happiness will be doubled, I will laugh with you

I will become the towel when you cry to wipe you tears

I will promise you to live with only you in my two eyes

I will promise you to live with only you in my two arms

From the time I open my eyes and till I sleep I will only yearn for you

I love you don’t forget these words I Love you Forever

We are like Coffee and Doughnut

Giving me happiness you are my special

Day by day you are running low on energy Emergency

Breathing life into you, your sweet scent

The love I hid every single day

On the day we are together I will show you all

I will promise you that wherever I am I will only remember you

I will promise you that whatever I am doing I will remember you

Forever I will live with this new path in my life

I love you don’t forget there words I love you forever

Yes A.N.GELL why here I will promise Just do it Girl

I love you, what more do I need?

My thumping left heart will answer you

One step two step three and four I will slowly move closer to you

I can’t tell you to wait for me because I will take you

I will promise you to live with only you in my two eyes

I will promise you to live with only you in my two arms

From the time I open my eyes and till I sleep I will only yearn for you

I love you don’t forget these words I Love you Forever

__________________________________________________________________________________________

Goodbye

by: Jang Geun Suk


Eoddeokajyo baraman boneyo

JJareun insa jocha geonnaelsuga eopneyo

Siridorok chagaun nae son jabajujiman

Ijeneun geuman bonaeya hajyo

Eoddeokajyo meoleojyeo ganeyo

Gaseumgadeuk nunmulman chaoneyo

Aesseo gamchwobwado meomchulsuga eopseoyo

Ggeutnae japji motan imameul eoddeokanayo

Saranghaetdeon geu gieogeun noji malayo

Dasi utge hae jul dareun saram mannado

Apeun ibyeolggajido geudaera dahaengijyo

Seulpeun nunmul mowaseo annyeong

Amugeotdo haejunge eopneyo

Motnagedo sangcheoman namgyeotneyo

Byeonaegan mam jocha gamssa anajun saram

Ije bonaeya hal geudaereul eoddeokanayo

Saranghaetdeon geu gieogeun noji malayo

Dasi utge hae jul dareun saram mannado

Apeun ibyeolggajido geudaera dahaengijyo

Sumi meojeulmankeum apawa nunmul heulleodo

Haengbokaetddeon geu gieogeun noji malayo

Dasi utge hae jul dareun saram mannado

Apeun ibyeoggaji geudaera dahaengijyo

Datji mot tal nae saram ijen bonaeya hajyo

Ojik nareul utge hal saran gedaebbuningeol

Sarangi gipeojyeo maeumi apawado

Haengbokaetddeon geu gieogeun noji malayo

Dasi utge hae jul dareunsaram mannado

Apeun ibyeoggaji geudaera dahaengijyo

Seulpeun nunmul mowaseo naega hal su itneun il annyeong

English Translated

What should I do? I am just watching you

I can’t even say a short farewell

You hold on to my cold hands

But now I have to send you away

What should I do? You are going far away

My heart is filling with tears

Even though I try my best to hide it, I can’t

This heart I couldn’t catch, what should I do?

Don’t forget the memories we loved

Even if you find another person that makes you smile

Even the painful farewell, I am glad that it was you

Gathering all my sad tears, good bye

There was nothing I’ve done for you

Sadly, only scars are left

The person who encompassed my changed heart

Now I have to send you away, what should I do?

Don’t forget the memories we loved

Even if you find another person that makes you smile

Even the painful farewell, I am glad that it was you

If the tears fall because it is so painful to endure

Don’t forget the happy memories we shared

Even if you find another person that makes you smile

Even the painful farewell, I am glad that it was you

My love that I can’t reach, now I have to send you away

The only person that can make me laugh is you

Even if love is so deep and the heart hurts so much

Don’t forget the happy memories we shared

Even if you find another person that makes you smile

Even the painful farewell, I am glad that it was you

The thing that I could do with all my sad tears, good bye

_________________________________________________________________________________________

What should I Do?

By: Jang Geun Suk


Hangeoleum mankeum geudael bonaemyeon nunmulina

Hangeoleum mankeum geudaega gamyeon deo nunmuli heulleo wa

Soneul bbeodeodo sonnaemileodo daheulsu eopneun goseuro

Geudae ganeunde japji motago nan ulgoman itjyo

Eoddeokajyo eoddeokajyo geudaega ddeonaganeyo

Eoddeokajyo eoddeokajyo naldugo ddeonaganeyo

Saranghaeyo saranghaeyo mongnoa bulleobojiman

Geudaen deutji motaeyo gaseumeuroman woechigo isseuni

Haruonjongil jiwobojiman ddo ddeoolla

Haruonjongil ibyeolhajiman ddo dasi ddeoolla

Soneul bbeodado sonnaemileodo aneulsu eopneun goseuro

Geudaen gatjiman chatji motago nan ulgoman itjyo

Eoddeokajyo eoddeokajyo jaggu geudaeman boyeoyo

Eoddeokajyo eoddeokajyo nan geudael saranghaneunde

Mianhaeyo mianhaeyo naemali deullisinayo

Dasi dolawajwoyo geudae animyeon nan andoeniggayo

Eoddeokajyo eoddeokajyo nan ojik geudaebbuninde

Eoddeokajyo eoddeokajyo geudaega ddeonaganeyo

Eoddeokajyo eoddeokajyo naldugo ddeonaganeyo

Saranghaeyo saranghaeyo mongnoa bulleobojiman

Geudaen deutji motaeyo gaseumeuroman woechigo isseuni

English Translated

When I let you go one step further, my eyes overflow with tears

When you walk away one step further, more tears are falling

As you move away to a place where I can’t reach you, even if I reach out my hand

I can’t catch you, I can only cry

What should I do? What should I do? You’re leaving

What should I do? What should I do? You’re leaving me

I love you, I love you, I cry out to you

But you can’t hear me, because I am only shouting in my heart

All day long I try to forget you, but I think of you again

All day long I try to say goodbye, but I think of you

Although you went to a place where I can’t hold you, even if my hand reaches out for you

I can’t find you, I can only cry

What should I do? What should I do? I can only see you

What should I do? What should I do? I love you only

I am sorry, I am sorry, can you hear me?

Please come back to me, if it’s not you, I can’t go on

What should I do? What should I do? I only have you

What should I do? What should I do? You’re leaving

What should I do? What should I do? You’re leaving me alone

I love you, I love you, I cry out to you

But you can’t hear me because I am only shouting in my heart

__________________________________________________________________________________________

My Heart Is Cursing

By: Kim Dong Wook


Jagguman geudaereul chatneun

Naemam dallaedorok

Jogeum deo useoyo

Sesangi geudael jiltuhadorok

Jagguman geudael bureuneun naemami

Yoksimdo naeji motalteni

Gaseumi yokae

Saranghandan maljocha motanigga

Nunmuli teojyeo

Geuriumi heureugo heureunigga

Gasicheoreom moke geollyeobeorin seulpeun geu malman

Harujongil gwitgae maemdolgoman itjyo

Wae hapil geudaejyo

Geudaereul saranghage dwaetneunji

Gogael jeoeodo anirago haedo

Imi geudael notji motaneyo

Gaseumi yokae

Saranghandan maljocha motanigga

Nunmuli teojyeo

Geuriumi heureugo heureunigga

Gasicheoreom moke geollyeobeorin seulpeun geu malman

Harujongil gwitgae maemdolgoman itjyo

Saranghaeyo geudael saranghaeyo

yeongwoni

Geudae nal boji anneundedo

Sucheonbeonssik geudael bureugo bulleobwado moreujyo

Hangsang geujarieseo geudael gidaryeodo moreujyo

Babocheoreom geujeo baraboneun motnan sarangeul

Geudaeneun moreusijyo amuri bulleodo

English Translated

Smile a little more

With a happy smile

So that you can comfort my heart

That keeps looking for you

Smile a little more

So that the world would be jealous

So that my heart that keeps calling for you

Would not be able to become greedy

My heart curses at me

because I can’t even say I love you

My tears burst

because my longing for you flows and flows

Only that sad phrase has been struck to my throat like a thorn

And remain in my ears the whole day

Why does it have to be you

Why did I have to love you

Even if I shake my head, deny it

I can’t let you go

My heart curses at me,

because I can’t even say I love you

My tears burst,

because my longing for you flows and flows

Only that sad phrase has been struck to my throat like a thorn

And remain in my ears the whole day

I love you, I love you

Forever

Even if you don’t look at me

Even if I say it a thousand times, you don’t know

Even if I wait at the same spot, you don’t know

My foolish love that simply looks at you like an idiot

You don’t know, No matter what

__________________________________________________________________________________________

Without Words

By: Park Shin Hye


Hajimal geol geuraesseo moreuncheok haebeorilgeol

Anboineun geotcheoreom bolsueopneun geotcheoreom

Neol aye bojimalgeol geuraetnabwa

Domangchil geol geuraesseo motdeuleuncheok geureolgeol

Deutjido motaneun cheok

Deuleul su eopneun geotcheoreom

Aye ne sarang deutji aneulgeol

Maldo eopsi sarangeul alge hago

Maldo eopsi sarangeul naege jugo

Sumgyeol hanajocha neol damge haenotgo

Ireoke domangganigga

Maldo eopsi sarangi nareul ddeona

Maldo eopsi sarangi nareul beoryeo

Museunmaleul halji damun ibi

Honjaseo nollangeot gata

Maldo eopsi waseo

Wae ireoke apeunji wae jagguman apeunji

Neol bolsu eopdaneungeon

Nega eopdaneungeo malgo

Modu yejeongwa ddokgateungeonde

Maldo eopsi sarangeul alge hago

Maldo eopsi sarangeul naege jugo

Sumgyeol hanajocha neol damge haenotgo

Ireoke domangganigga

Maldo eopsi sarangi nareul ddeona

Maldo eopsi sarangi nareul beoryeo

Museunmaleul halji damun ibi

Honjaseo nollangeot gata

Maldo eopsi nunmuli heulleonaeryeo

Maldo eopsi gaseumi muneojyeoga

Maldo eopneun sarangeul gidarigo

Maldo eopneun sarangeul apahago

Neoksi nagabeoryeo baboga doebeoryeo

Haneulman bogo unigga

Maldo eopsi ibyeoli nareulchaja

Maldo eopsi ibyeoli naegewaseo

Junbido motago neol bonaeyahaneun

Naemami nollangeot gata

Maldo eopsi waseo

Maldo eopsi watdaga

Maldo eopsi ddeonaneun

Jinagan yeolbyeongcheoreom jamsi apeumyeon doenabwa

Jageun hyungteoman namgedoenigga

English Translated

I shouldn’t have done that,

I should have pretended not to know

like I didn’t see it, like I couldn’t see it

I shouldn’t have looked at you in the first place

I should have run away

I should have pretended I wasn’t listening

like I didn’t hear it, like I couldn’t hear it

I shouldn’t have heard your love in the first place

Without a word, you made me know what love is

Without a word, you gave me your love

Made me fill myself with your every breath

Then you ran away

Without a word, love leaves me

Without a word, love abandons me

Wondering what to say next

My lips were surprised

It came without a word

Why does it hurt so much?

Why does it hurt continuously?

Except for the fact that I can’t see you anymore, and that you’re not here anymore

otherwise, it’ll be just the same like before

Without a word, you made me know what love is

Without a word, you gave me your love

Made me fill myself with your every breath

Then you ran away

Without a word, love leaves me

Without a word, love abandons me

Wondering what to say next

My lips were surprised

Without a word, tears starts falling down

Without a word, my heart is broken

Without a word, I waited for love

Without a word, love hurts me

__________________________________________________________________________________________

여전히 (As Ever)

by: A.N.JELL


Sarangeun anilgeorago heoldaero anilgeorago

Maebeon sokyeowatjiman naemameun jaggu neoreul bureugo

Hangeoleum buditchyeobogo hangeoleum mileonaebwado

Geureolsurok neon naeane keojyeogago isseo

Geumankeum saranghanabwa geumankeum gidarinabwa

Geutorok apeugehaedo naemameun neol ddeonalsueopnabwa

Sarangeun hanaingabwa naemameun byeonchiannabwa

Neolhyanghae jikyeoon sarang ijeneun da malhalsu itdago

Ddaddeutan neoe nunbichi ddaddeutan neoe sarangeun

Dalanalsurok naeane keojyeogago isseo

Geumankeum saranghanabwa geumankeum gidarinabwa

Geutorok apeugehaedo naemameun neol ddeonalsueopnabwa

Sarangeun hanaingabwa naemameun byeonchiannabwa

Neolhyanghae jikyeoon sarang ijeneun da malhalsu itdago

Neol saranghae

Ddaeroneun sarangi hogeun nunmuli

Uril himdeulgehaedo saranghae saranghae

Naegyeote neoman isseumyeondwae

Yeojeoni saranghanabwa yeojeoni gidarinabwa

Meorireul sogyeoboado gaseumeul sogilsuneun eopnabwa

Sarangeun hanaingabwa naemameun byeonchiannabwa

Neolhyanghae jikyeoon sarang ijeneun da malhalsu itdago

Neol saranghae

English Translated

I didn’t think it was love, I told myself it wasn’t love

I deceived myself, but my heart kept calling your name

I take one step towards you, push you one step away

Each time, you grow in my heart

I must be loving you this much, must be waiting for you this much

Even though it hurts so much, my heart can’t seem to let you go

I think there must be just one love, I don’t think my heart will change

The love that I’ve kept only for you, I can now finally tell you

Your warm eyes, Your warm love

Flying away farther, but you are still growing up in my heart.

I must be loving you this much, must be waiting for you this much

Even though it hurts so much, my heart can’t seem to let you go

I think there must be just one love, I don’t think my heart will change

The love that I’ve kept only for you, I can now finally tell you

I love you

Sometimes love, at times tears

Even though it’s hard, I love you, I love you

I only need you by my side

I must still be loving you, I must still be waiting for you

My brain might be fooled, but my heart can’t be fooled

I think there must be just one love, I don’t think my heart will change

The love that I’ve kept only for you, I can now finally tell you

I love you

♥♥♥ …

February 15, 2010 - Posted by | Movies and Musics

7 Comments »

  1. .thank you for these lyrics. . love it!!!. .fighting! :]

    Comment by alenteuk | March 17, 2010 | Reply

    • you’re welcome ..🙂

      Comment by arumaniez21 | March 18, 2010 | Reply

  2. thanks !!!!!!!!!!!!!!!!!

    Comment by micah | August 29, 2010 | Reply

    • u’re welcome🙂

      Comment by arumaniez21 | October 26, 2010 | Reply

  3. Wah, thanks banged. Dah nyari kemana-mana dapat juga disini.
    Serialnya juga keren banget.

    Comment by Wien | October 17, 2010 | Reply

    • sama2..
      iya,keren banget😀

      Comment by arumaniez21 | October 26, 2010 | Reply

  4. .,.,god!!!

    thanks a lot!!!<3<3<3

    Comment by koreanaddic121 | October 31, 2010 | Reply


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: